Monday, 27 February 2012

A glance on Aravind Adiga's "The White Tiger"



                             Aravind  Adiga, an Indian novelist wrote a picaresque novel “The White Tiger” in 2008. It  evokes many issues like the protagonist’s emergence from the  ‘Darkness’ to the ‘Light’,  globalization,  modern days of India, competition and similarities between China and India and religion. In this novel the author also uses narrative and epistolary form of literature. His style of handling to the issues made him famous in the world. So this work won the prestigious Man Booker Prize for the fictional literature in 2008.
                                              Balram Halwai,  the  protagonist of the novel lived in the village  of Laxmangarh, Bihar who narrates  his life  through a series of long, late-night letters to the Chinese Premire, Wen Jiabao. These letters explore that how does Balram’s life  arises  from the stature of a rural son of a rickshaw-puller  (the poorest family) then becoming the driver for the town’s rich landowner known as “The Stork” because of his penchant for taking a cut of the local fishermen’s profits. Ultimately to run his own business by killing to the own employer, Ashok and to theft 700,000 (Seven Hundred Thousand Rupees) which intended as a bribe for a government official. With the help of the money he launches a taxi company giving the name as “The White Tiger Drivers”. Finally  Balram  looks “the white tiger”  at the National Zoo  and identifies with “ the creature that gets born only once every generation in the jungle”. It means  Balram recognizes that he must escape his own human and social “cage”.
                                                                            Title of the novel, “The White Tigre”, is a protagonist’s nickname which intends a rare animal that is said to come only once per generation. Also  Balram launches a taxi company with the giving name “The White Tiger Drivers”.  One more issue is handled with the novel that is globalization in India when Balram claims that outsourcing is the key to future economic success as international businesses profit well in India, especially if they are in the technological fields  like Microsoft, IBM, Dell, Yahoo! and Hewlett-Packard.
          As Balram says   “The trustworthiness of servants is the basis of the entire Indian economy”   which suggests the competition and similarities between China and India. Both have the massive population that is working for the technological  industry and might be the next superpower countries in the world. Also having with massive economic disparities, in which there are many rich people but more than that are poor people.  Lastly it points out that a “Darkness” where many impoverished people struggle to escape into the “Light”, where the wealthy live in the lap of luxury. It comments that the poor serve the rich with an honest attitude, while the poor remain poor, their hard work taken for granted.
The novel touches a religious aspects that is Hindu and Muslim throughout the story. At the beginning Mr. Krishna, a schoolteacher names Balram instead of “Munna” ( means a boy) in reference to the brother of the Hindu God Krishna. Another scene describes  in the novel that is the marriage of Ashok and Pinky madam.  Ashok’s father does not approve their union because she wasn’t from the same religion or caste. The marriage breaks out by getting divorce and ends the scene.
Thus the novel is  a relentlessly modern, “cool” and very English Language Style. The vast contrast between poor and rich in India, and the extreme rarity associated with rising from the lower classes to the rarefied “White Tiger”. These levels depict  so strongly that finds oneself rooting for the murderer as the hero of this novel.

No comments:

Post a Comment